According to Tesco, Caledonian cheese is Scottish (they display the Scottish flag on the product).
Likewise, according to Tesco, Stilton is a British cheese (they display the Union flag — the flag of the United Kingdom).
Now call me fussy, but I believe Scotland is British so either the English cheese should be labelled with the Cross of St George or the Scottish cheese should be labelled with the Union flag as the English one is currently.
Also, anyone who likes Stargate Atlantis will notice the same mistake made there on the Atlantis team’s shoulder flags.
Update: I notice that this is not new, but I still think it is worth rementioning. Kudos to Wonko for having this on his site already.











March 12th, 2006 at 10:55 pm
I haven’t been into a supermarket in England for a few years, so was unaware that the labelling of specifically Scottish produce in Scottish outlets was not mirrored in England for English products; I assumed that the labelling within Scotland was purely for the ‘domestic’ market to appeal to local sentiments.
However, in my local Tesco, amongst the many different kinds of butter on offer are two made by ‘Country Life’ (ie Dairy Crest) which are very clearly marked as ‘English Butter’ - I almost always buy the ‘unsalted’ version of this. Occasionally I might buy Danish ‘Lurpak’ or Irish ‘Kerrygold’, but it is usually English unsalted - it’s good, give it a whirl! (It doesn’t have a Cross of St George on the pack, but I for one wouldn’t mind if it did - it’s the quality of the butter that interersts me). So the picture is not quite so bleak as you portray
Incidentally, I had a post up on my blog a couple of years ago to mark St George’s Day, with a photograph of a wooden carving of St George slaying the dragon, which I have in a display cabinet here - take a look if you like:
http://billcameron.blogspot.com/2004/04/st-georges-day-23rd-april-happy-st.html
- I’ll make a point of putting up a similar post this coming April
March 12th, 2006 at 11:03 pm
By the way, something that has intrigued me for a while, how do your get the word ‘English’ to link to one of your post on the subject whenever it is mentioned in your posts or in comments?
It’s a neat trick
March 13th, 2006 at 12:14 am
To be honest I’m most annoyed with Tesco’s own brand products…
I feel guilty now that there’s no St Andrew’s day material on my site from ever… I’ll remedy that next time.
On the autolink thing, it’s a wonderful WordPress plug-in: SH Autolink.
March 13th, 2006 at 10:54 am
Also the flags in Stargate Atlantis are the larger American-style insignia. British forces wear a much smaller flag.
March 13th, 2006 at 2:15 pm
To be fair, they may be larger just to make them readable — I find it highly unlikely that the members of each team would have such carefully designed logos as well… Especially as they’re a secret!
March 13th, 2006 at 3:48 pm
Good point about the logos. Then again, the US Secret Service issue windbreaker jackets with USSS in a large yellow type across the back.
I’m not so sure it’s just to make the insignia more readable. The Russians in SG1 always wear a uniform that looks like a vaguely adapted US uniform.
July 10th, 2006 at 6:52 pm
The following is straight from the Tesco website and is proof of Tesco’s discrimination against England. English shopper should hit Tesco where it hurts by NOT shopping at Tesco.
Tesco plc website
We have dedicated buying teams in Scotland, Wales and Northern Ireland, whose task it is to seek out and develop relationships with suppliers. In the UK, Tesco stocks over 7,000 local products. All products are labelled with the country of origin and, where appropriate, with national flags. (except the English flag , my words